皆さん報連相ほうれんそう(HORENSO)」って聞いたことありますか。

これは、「報告ほうこく連絡れんらく相談そうだん」の事です。

「HORENSO」は、以下の3つの言葉の最初の文字を組み合わせたものです。

  • HOukoku(報告ほうこく – Report)
  • RENraku(連絡れんらく – Inform)
  • SOudan(相談そうだん – Consult)

日本の会社では、「報告ほうこく連絡れんらく相談そうだん」はとても重要です。

しかし、多くの日本で働く外国人が直面ちょくめんする「文化のかべ」でもあります。

日本人は「なんで、外国籍社員がいこくせきしゃいんの人は、報連相ほうれんそうができないのか」

外国籍社員がいこくせきしゃいんは「どうして、そんなに報連相ほうれんそうしなきゃいけないのか」

お互いの考えにズレがあり、それが仕事へ悪影響あくえいきょうあたえてしまう事もあります。

そこでこの記事では、日本人の働き方について分かりやすく紹介します。

【この記事で知れること】

  • 報連相ほうれんそうの正しい意味と、欧米文化おうべいぶんかとの違い
  • 日本のビジネス文化
  • 日本人の仕事の仕方

報連相の正しい意味

報告ほうこく連絡れんらく相談そうだん」の正しい意味を理解していますか。

報告ほうこく(Reporting): 過去に起きたことを共有する。

連絡れんらく(Informing): 現在(今)起きていることを共有する。

相談そうだん(Consulting): 未来(今後)起きることを共有する。

この様に、報告ほうこく連絡れんらく相談そうだん」は、対象たいしょうとなる時間が異なります。

メイルン
メイルン
報連相ほうれんそう」って「ほうれん草(Spinach)」と同じで覚えやすいね!

「結果」 vs 「プロセス」

仕事をする上で「結果」はとても重要ですが、日本のビジネスでは「プロセス」も結果と同じ、もしくはそれ以上いじょうに大切です。

欧米おうべい欧州おうしゅうのビジネスでは、個人こじん重視じゅうしされる傾向けいこうがあります。

上司から仕事をたのまれたら、期日きじつまでに結果を出すのが重要じゅうようで、その間のこまかいプロセスを聞かれることは少ないかもしれません。

一方いっぽう、日本の文化では、チームで仕事をする傾向けいこうがあります。

複数ふくすうの人で協力して、仕事を進めていくため、今誰がどこまで進んでいるかをつね把握はあくする必要があります。

そのため、結果も大切ですが「プロセス」をこまかく共有きょうゆうすることが重要じゅうようになります。

信頼しんらい」の定義ていぎ

欧米おうべい欧州おうしゅうと日本のビジネスでは、「信頼しんらい」のとらえ方が違います。

欧米おうべい欧州おうしゅう自律じりつ

欧米おうべい欧州おうしゅうのビジネス文化では、信頼しんらい=能力のうりょく(Competence)と考える事が多いです。(「できる(Able)」ことへの信頼しんらい。)

上司じょうし部下ぶか信頼しんらいしていると、「あなたは、この仕事をするスキルがあるから、まかせる。何かあれば言ってね」とすることが多い傾向けいこうです。

そのため、部下ぶか一人でその仕事を終わらせることで、上司じょうしから信頼しんらいかんじる人が多いです。

【日本:安心あんしん

日本のビジネス文化では、信頼しんらい=予測よそくできる力と考える事が多いです。(わかる(Understandable/Predictable)」ことへの信頼しんらい。)

日本の会社では、チームで仕事をすることが多いため、全員が同じ情報じょうほう共有きょうゆうしているという安心感あんしんかんが必要です。

そのため、こまめに報連相ほうれんそうをしたり、物事ものごと先読さきよみする力がある人が信頼しんらいされる傾向けいこうにあります。

  • 欧米おうべい欧州おうしゅう 「素晴すばらしい結果」を出して、信頼しんらいを勝ち取る。
  • 日本: 「こまめな報連相ほうれんそう」をかえすことで、信頼しんらいみ上げる。

日本の会社で働く時は、結果を出すまで上司じょうし報告ほうこくをしないのではなく、こまかく「報連相ほうれんそう」をしてプロセスを見せるようにすると、信頼しんらいることにつながります。

どうして「報連相」が大切なの?

仕事のプロセスをこまかく報告ほうこくすることは「自分の能力がうたわれている」と感じたり、「時間の無駄むだだ」と思う人もいるかもしれません。

しかし、日本の会社が報連相ほうれんそうを大切にするのには、3つの理由があります。

1.リスク管理かんり

日本の会社が一番いやな事は、「大きなミス」をすることです。

「自分一人で解決かいけつして、解決報告ほうこくする」のではなく、日本では「問題が小さいうちに共有きょうゆうし、チーム全員で解決する」ことが多いです。

報連相ほうれんそうをすることで、上司じょうしは早くリスクに気づけ、アドバイスするできます。

そのため、日本の会社では、報連相ほうれんそうによって、大きな失敗しっぱいふせげると考えます。

2.チームワーク

日本の会社は、個人よりも、チームとして動く傾向があります。

一人が情報を持っているのではなく、複数ふくすうの人で同じ情報を共有しておきます。

チーム全員が情報を知ることで、他の人がサポートすることができます。

その方が、効率こうりつが良く仕事が進むと考えます。

3. 上司は「最終責任者さいしゅうせきにんしゃ

欧米おうべい欧州おうしゅうでは、上司は「指示しじを出し、結果をジャッジする人(Director)」という感覚かんかくが強いですが、日本の上司は「部下のミスの責任をすべてう人(Responsibility Bearer)」という感覚かんかくが強いです。

もしあなたがミスをした場合、その責任せきにんを取るのはあなたではなく上司です。

そのため、上司は「自分が責任せきにんを取れるように、つね状況じょうきょうを知りたい」と考えます。

こまめな報連相ほうれんそうは、上司じょうしたいして「責任せきにんを取らせてすみません、でも状況じょうきょうつねにシェアしています」という敬意けいいあらわれでもあります。

メイルン
メイルン
仕事の決め方にもちがいがあるよ

  • 欧米おうべい欧州おうしゅう(Top-down) リーダーが素早すばや決断けつだんし、それにしたがう。
  • 日本(Bottom-up) 報連相ほうれんそうとおして関係者かんけいしゃ同意どうい事前じぜんにもらう。

日本は決断けつだんまでに時間がかかりますが、決まった後のスピードと団結力だんけつりょくは強いです。

報連相の3つのメリット

報連相ほうれんそうの大切さが分かったところで、次に、報連相ほうれんそうをすることで得られる、自分へのメリットを見ていきましょう。

1.上司からのプレッシャー軽減けいげん

「あのプロジェクト、どうなってるの?」

「今、どこまで進んでいるの?」

などと、上司じょうしから言われたこと、ありませんか。

これは、あなたにプレッシャーをかけようとしているのではなく、「状況じょうきょう把握はあくして安心したい」という上司じょうしの気持ちの表れでもあります。

こうならないためにも、事前じぜん報連相ほうれんそうをしておくと、上司じょうしからのプレッシャーが減り、仕事がしやすくなります。

2.評価ひょうかアップ

 日本で「仕事ができる」と思われる人は、スキルが高いだけではなく、物事ものごと先読さきよみして、情報じょうほう共有きょうゆうできる人です。

こまめに報連相ほうれんそうを行う事で、周りの人から信頼しんらいられるだけでなく、あなたの評価ひょうかアップにも繋がります。

評価ひょうかがアップすると、重要じゅうようなプロジェクトにえらばれたり、昇進しょうしんできるチャンスが広がります。

3.味方みかたができる

一人で問題をかかみ、手遅ておくれになってから報告ほうこくすると、まわりの人から「なんでもっと早くに言わなかったんだ」と批判ひはんされてしまいます。

しかし、早い時に報連相ほうれんそうをしていれば、その問題は「あなただけ」ではなく「チームのもの」になります。

同僚どうりょう上司じょうし自然しぜんとアドバイスやサポートをくれるようになり、ひとりで責任せきにんわなくてすむようになります。

まとめ

ここまで読んでいただいたら、日本の会社でなぜ報連相ほうれんそうが大切か分かってもらえたと思います。

日本のビジネス文化は独特どくとくで、少し複雑ふくざつに感じるかもしれません。

しかし、報連相ほうれんそうができるようになると周りから信頼され、日本の会社でも必要な人材じんざいとしてキャリアをきずいていけることでしょう。

知識ちしきを学んだら、次は実践じっせんです。

上司じょうし相談そうだんしたいけれど、どんなメールなら失礼しつれいじゃないかな?」

「ビジネスeメールを英語から日本語にすると、つめたいかんじになってしまう。」

こんなことを感じていませんか。

mailun-lab(メイルン・ラボ)では、ビジネス日本語eメールの教材きょうざい販売はんばいしています。

メイルン
メイルン
ビジネス日本語eメールを学びたい人におすすめだよ

【mailun-labの教材きょうざいのメリット】

  1. メール作成時間短縮さくせいじかんたんしゅく
  2. 自信じしんをもって書けるようになる
  3. 信頼しんらいられるようになる

Check NOW

【ビジネス日本語eメールの書き方・独学教材】元人事部×日本語教師作成|mailun-lab日本の会社で働く・働きたい日本語学習者(対象:JLPT N3〜)必見!元人事部の日本語教師が作成した、ビジネス日本語メールの独学教材を販売中。マナーや例文だけでなく「なぜそう書くのか」の背景まで解説。今ならメルマガ登録で「基本編」教材を無料プレゼント中!...

\メルマガ登録とうろく特典とくてんゲット/

メルマガ登録とうろくで『ビジネス日本語メールの基本』がもらえる!

特典内容とくてんないよう
・無料PDF教材きょうざい
割引わりびきクーポン
・お役立やくだ情報じょうほう

メルマガ登録